www.mobot.org Research Home | Search | Contact | Site Map  
 
Research
W³TROPICOS
QUICK SEARCH

MO PROJECTS:
Africa
Asia/Pacific
Mesoamerica
North America
South America
General Taxonomy
Photo Essays
Training in Latin
  America

MO RESEARCH:
Wm. L. Brown Center
Bryology
GIS
Graduate Studies
Research Experiences
  for Undergraduates

Imaging Lab
Library
MBG Press
Publications
Climate Change
Catalog Fossil Plants
MO DATABASES:
W³MOST
Image Index
Rare Books
Angiosperm
  Phylogeny

Res Botanica
All Databases
INFORMATION:
What's New?
People at MO
Visitor's Guide
Herbarium
Jobs & Fellowships
Symposium
Research Links
Site Map
Search

Projects
 
Introduction


Browse by Keyword


Search


Abbreviations


Bibliography


Resources


A Grammatical Dictionary of Botanical Latin

 
vidi:

the perfect active indicative of video:

         singular                                  plural

person 1  vidi    'I have seen'            vidimus   'we have seen'   
person 2  vidisti 'you have seen'          vidistis  'you (pl.) have seen'   
person 3  vidi    'he, she, it have seen'  viderunt  'they have seen'
vidi:

v.c.: vidi cultam, “I have seen it cultivated” (Stearn);

- crescit in herbarum caulibus firmioribus variis : v. c. Lilii bulbiferi (maculis atris), Delphinii Ajacis , Selini palustris (maculis piceis) etc. (S&A), it grows on the various firmer stems of herbs, e.g. v.c. [vidi cultam] on Lilium bulbiferum (with (dull) black spots), on Delphinium Ajacis, on Silinus palustris (with pitch-black spots, etc.

v.s.: vidi siccam, “I have [seen] it in a dried state” (Stearn);

- v. s. in herb. Banks (DeCandolle), vidi siccam, I have seen it in a dried state in the herbarium of [Joseph] Banks.

v.sp.: vidi sponteam, “I have (seen] it in a wild [uncultivted; natural] state.

v.v.: vidi vivam, “I have (seen) it in the living state.”

NOTE: the exclamation mark [!] indicates:

a) seen by the Author [vidi, I have seen (it)].

b) “after a citation of a specimen it means that this has been examined by the author citing it”

c) “after a citation of literature, notably, by de Candolle, it means that he has examined an authentic specimen from the author whose work is cited” (Stearn)

- Aconitum grandiflorum Fisch! cat. hort. gor. (DeCandolle), Fischer [! = DeCandolle has seen an authentic specimen from the author whose work is cited] catalogus horti gorenkensis ‘catalogue of the garden of Gorenki’ [Friedrich Ernst Ludwig Fischer (1782 – 1854) Catalogue du Jardin des plantes de S.E. Monsieur le comte Alexis de Razoumoffsky ... à Gorenki près de Moscou [Moscow] 1808-1812] [Gorenki = a town near Moscow].

- seminum integumentum internum ad chalazam incrassatum et nigrum fere calyptriforme vidimus in Fugosia phlomidifolia, et australi (B&H), we saw in Fungosia phlomidifolia and F. australis the inner integument of the seeds thickened to the chalaza and [shining] black, almost calyptriform.

- [fungi] exempla saepe vernalia vidimus gelatina, nunc fluxili, nunc in glebam ceream coagulata(S&A), we have often seen vernal [i.e. spring-time] specimens with a gelatine, sometimes fluxile, sometimes coagulated into a waxen clump.

 

A work in progress, presently with preliminary A through R, and S, and with S (in part) through Z essentially completed.
Copyright © P. M. Eckel 2010-2018

 
 
 
© 1995-2018 Missouri Botanical Garden, All Rights Reserved
P.O. Box 299, St. Louis, MO 63166-0299
(314) 577-5100

E-mail
Technical Support